Efectuarse هو فعل.
النطق باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية: /e.fek.tuˈaɾ.se/
Efectuarse تعني "يتم" أو "يُنَفَّذ". تُستخدم في اللغة الإسبانية للإشارة إلى تنفيذ أو إتمام شيء ما، سواء كان إجراءً أو عملية. تُستخدم بشكل متكرر في السياقات الرسمية أو القانونية أكثر من الكلام الشفهي العادي، حيث تشير إلى إتمام العمليات أو الإجراءات.
La reunión se efectuará el próximo lunes.
(ستنُفذ الاجتماع يوم الاثنين القادم.)
El pago se efectuó sin problemas.
(تمت عملية الدفع دون مشاكل.)
Efectuarse ليست كلمة تُستخدم بكثرة في التعابير الاصطلاحية، لكن توجد بعض العبارات الرسمية التي تستخدمها:
Efectuarse un cambio
(إجراء تغيير): تستخدم للإشارة إلى تغيير معين.
Ejemplo: Se efectuará un cambio en la política de la empresa.
(سيُجرى تغيير في سياسة الشركة.)
Efectuarse una evaluación
(إجراء تقييم): تعبّر عن عملية تقييم أو مراجعة.
Ejemplo: Es necesario efectuarse una evaluación del programa.
(من الضروري إجراء تقييم للبرنامج.)
Efectuarse un estudio
(إجراء دراسة): تشير إلى القيام بدراسة معينة.
Ejemplo: Se efectuará un estudio sobre los hábitos de consumo.
(سيتم إجراء دراسة حول عادات الاستهلاك.)
كلمة efectuarse تأتي من الفعل "efectuar" الذي يعني "ينفذ" أو "يحقق". تُستخدم الصيغة الانعكاسية للإشارة إلى أن الفعل يتم على نفسه.
المترادفات:
- Realizar
- Llevar a cabo
- Ejecutar
المتضادات:
- Inhibir
- Detener
- Cancelar
تهدف هذه المعلومات إلى إعطاء فهم شامل لكلمة "efectuarse" وكيفية استخدامها في اللغة الإسبانية.