"Elaborado" هو اسم وصف، يمكن استخدامه أيضًا كصفة.
/elaboˈɾaðo/
يمكن ترجمة "elaborado" إلى العربية كـ "مُعَدّ" أو "مُصنَّع" أو "معقد".
"Elaborado" تعني "معقد" أو "مُعَدّ بتفاصيل". يتم استخدام الكلمة في اللغة الإسبانية لوصف شيئًا تم تحضيره بعناية أو تم تصميمه بعمق. تكرار استخدامها يكون عالياً في السياقات المكتوبة والأدبية، لكنه أيضًا مستخدم في الحديث اليومي بشكل معقول، خاصة في محادثات حول الطعام أو المشاريع الفنية.
الترجمة: الطبق مُعَدّ بشكل معقد للغاية.
El informe es muy elaborado y detallado.
كلمة "elaborado" قد تظهر في بعض التعبيرات الاصطلاحية، ولكنها ليست جزءًا شائعًا في العبارات المركبة. ومع ذلك، يمكن استخدامها لوصف المنتجات أو الأفكار المعقدة.
الترجمة: حجته مُعَدّة بشكل معقد ومقنعة.
El diseño del proyecto es bastante elaborado.
الترجمة: تصميم المشروع مُعَدّ بشكل معقد إلى حد كبير.
Presentaron una teoría muy elaborada sobre el origen del universo.
كلمة "elaborado" تأتي من الفعل الإسباني "elaborar" الذي يعني "يصنع" أو "يعد"، ونشأت من اللغة اللاتينية "elaborare" بمعنى "العمل على شيء".
المترادفات: - Complejo (معقد) - Detallado (مفصل)
المتضادات: - Sencillo (بسيط) - Rudo (خشن)
بهذا، تقدم الكلمة "elaborado" مجموعة من الاستخدامات والمعاني التي تعكس تعقيد التحضير والإعداد في مختلف السياقات.