الفعل
/e.le.βaɾ.se/
الكلمة "elevarse" تشير إلى فعل الارتفاع أو الصعود. تُستخدم في اللغة الإسبانية للإشارة إلى أي نوع من الارتفاع سواء كان حرفيًا مثل الطيران، أو مجازيًا مثل تحسين حالة أو موقف معين. يتم استخدام الكلمة بشكل متكرر في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، ولكنها قد تُستخدم بشكل أكبر في الكتابات الأدبية أو الإعلامية.
La mariposa se eleva del suelo.
(تُرفع الفراشة عن الأرض.)
Las expectativas se elevan cuando se acerca el examen.
(ترتفع التوقعات عندما يقترب الامتحان.)
تستخدم الكلمة "elevarse" في عدة تعبيرات اصطلاحية، تعكس الصعود أو التحسن في السياقات المختلفة.
Es hora de elevarse por encima de las dificultades.
(حان الوقت للصعود فوق الصعوبات.)
Cuando trabajar en equipo, las ideas se elevan.
(عندما نعمل كفريق، تتصاعد الأفكار.)
Tras el éxito del proyecto, su reputación se elevó.
(بعد نجاح المشروع، ارتفعت سمعته.)
Al enfrentar desafíos, a veces es necesario elevarse más allá de uno mismo.
(عند مواجهة التحديات، من الضروري أحيانًا أن ترتفع فوق نفسك.)
تأتي الكلمة "elevarse" من الجذر اللاتيني "elevare" والذي يعني "رفع" أو "صعود".