الفعل (Verbo)
/ɛmˈbos.kaɾ/
كلمة "emboscar" تعني "نصب كمين" أو "مباغتة". تستخدم في السياقات العسكرية للإشارة إلى خطة لهجوم مفاجئ على العدو. الكلمة تُستخدم بشكل متكرر في الكلام الشفهي وكثيرًا ما تظهر في الأخبار والتقارير العسكرية. تكرار استخدامها يعتمد على الموضوع، حيث يتم استخدامها أكثر في السياقات العسكرية والأمنية.
قرر الجنود نصب كمين للعدو خلال الليل.
La operación estaba diseñada para emboscar a las fuerzas rebeldes.
كلمة "emboscar" ليست شائعة كمصطلح في التعبيرات الاصطلاحية، لكن يمكن استخدامها في بعض السياقات مثلاً:
"مباغتة الخصم هي استراتيجية قديمة في الحرب."
"Cuando emboscaron la caravana, capturaron suministros valiosos."
"عندما نصبوا كمينًا للقافلة، استولوا على إمدادات ثمينة."
"La táctica de emboscar es utilizada frecuentemente en conflictos irregulares."
تأتي الكلمة "emboscar" من اللاتينية "inboscare" والتي تعني "إخفاء" أو "الاختباء".
المترادفات: - emboscada (كمين) - sorpresa (مفاجأة)
المتضادات: - atacar (الهجوم) - avanzar (التقدم)