فعل
/emɛrˈxer/
كلمة "emerger" باللغة الإسبانية تعني "الظهور" أو "الانتفاخ" أو "الخروج". تُستخدم في سياقات متعددة، سواء في الحياة اليومية أو في السياقات الأكاديمية. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في المحادثات الشفوية والكتابات، وذلك يعود إلى توصيل معاني مختلفة تتعلق بالظهور أو الكشف عن شيء ما.
El sol comienza a emerger entre las nubes.
(تبدأ الشمس في الظهور بين الغيوم.)
Después de unos momentos, el pez decidió emerger de las profundidades.
(بعد لحظات، قرر السمكة أن تطفو من الأعماق.)
تستخدم كلمة "emerger" في العديد من التعبيرات الاصطلاحية، ما يعطيها طابع خاص ومعاني مختلفة. إليك بعض الأمثلة مع الترجمات:
Emerger de las sombras.
(يظهر من الظلال.) - تعني الخروج من موقف غامض أو صعب.
Emerger como un líder.
(يظهر كقائد.) - تعني أن شخصًا ما أصبح بارزًا في دور قيادي.
Emerger a la superficie.
(يظهر إلى السطح.) - تُستخدم لوصف شيء كان مخفيًا وأصبح واضحًا للعيان.
Finalmente, su talento comenzó a emerger.
(أخيرًا، بدأ موهبته في الظهور.) - تعني أن شخصًا بدأ في تعزيز مهاراته وجعلها مرئية للآخرين.
كلمة "emerger" تأتي من اللاتينية "emergere"، التي تتكون من البادئة "e-" (التي تعني "من") والفعل "mergere" (يعني "أن يُغمر" أو "يغطس").
استخدام كلمة "emerger" يبرز التنوع في اللغة الإسبانية، حيث يمكن استخدامها في مجالات مختلفة لإيصال المعاني المعقدة بطريقة بسيطة.