فعل.
/empobeˈɾeθeɾ/ (بالإسبانية، في بعض اللهجات تكون النطق /empobeˈɾeɾ/)
كلمة "empobrecer" تعني "أن يصبح فقيراً" أو "ليخلق حالة من الفقر". تُستخدم في سياقات اقتصادية واجتماعية حيث يتم الإشارة إلى تدهور الحالة المالية للأفراد أو المجتمعات.
تستخدم هذه الكلمة بشكل متكرر في السياقات المكتوبة مثل المقالات الاقتصادية والدراسات والاجتماعات الرسمية، وكذلك في المحادثات الشفوية عند مناقشة القضايا الاقتصادية والاجتماعية.
La crisis económica ha hecho que muchas familias empobrezcan.
"أدت الأزمة الاقتصادية إلى أن يصبح العديد من الأسر فقيرة."
El aumento de impuestos puede empobrecer a la clase media.
"يمكن أن يؤدي زيادة الضرائب إلى إفقار الطبقة المتوسطة."
على الرغم من أن "empobrecer" ليست جزءًا من الكثير من التعبيرات الاصطلاحية، يمكن استخدامها في بعض السياقات لتوضيح آثار معينة أو نتائج اقتصادية. إليك بعض الجمل:
El desempleo tiende a empobrecer a la población.
"تميل البطالة إلى إفقار السكان."
La corrupción puede empobrecer a un país entero.
"يمكن أن تؤدي الفساد إلى إفقار بلد بأسره."
Los desastres naturales empobrecen a las comunidades afectadas.
"تؤدي الكوارث الطبيعية إلى إفقار المجتمعات المتضررة."
الكلمة "empobrecer" تأتي من الجذر "pobre" والذي يعني "فقير" في الإسبانية. الجذر مع إضافة البادئة "em-"، التي تشير إلى تحويل الحالة أو الوضع لشخص أو شيء.