enamoradizo - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

enamoradizo (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الإسم: "enamoradizo" هو صفة.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

IPA: /ena.mo.ɾaˈði.θo/ (للهجة الإسبانية في إسبانيا) أو /ena.mo.ɾaˈðizo/ (للهجة الإسبانية في أمريكا اللاتينية).

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة

"enamoradizo" تعني شخص يتأثر بسهولة بالحب أو العاطفة، أو يميل إلى الوقوع في الحب بسرعة. وغالبًا ما تُستخدم الكلمة لوصف الأشخاص الذين يتسمون بصفات رومانسية أو الذين يسهل عليهم الشعور بالحب. يتم استخدامها في الكلام الشفهي أكثر من السياق المكتوب.

أمثلة على الجمل

  1. "Él es muy enamoradizo; se enamora de cada persona que conoce."
  2. "هو عاطفي جدًا؛ يقع في الحب مع كل شخص يلتقي به."

  3. "No seas tan enamoradizo, deberías conocer a alguien mejor."

  4. "لا تكن عاطفيًا جدًا، يجب أن تتعرف على شخص أفضل."

تعبيرات اصطلاحية

"enamoradizo" تُستخدم في عدة تعبيرات اصطلاحية تصف مشاعر الحب والعاطفة.

  1. "Ser un enamoradizo empedernido"
  2. "أن تكون عاطفيًا من الطراز الأول."
  3. تستخدم لوصف شخص يستمر في الوقوع في الحب ولديه علاقات متعددة.

  4. "El enamoradizo de la historia se terminó con una gran sorpresa."

  5. "انتهت قصة العاطفي بصفة غير متوقعة."
  6. تعبير مستخدم لوصف شخص كان متوقعًا أن يقع في الحب، لكن النهاية كانت مفاجئة.

  7. "Los enamoradizos suelen ser románticos por naturaleza."

  8. "العاطفيون غالبًا ما يكونون رومانسيين بطبيعتهم."
  9. تعبير يوضح الطبيعة الرومانسية للأشخاص الذين يسهل عليهم الوقوع في الحب.

أصل الكلمة

أصل كلمة "enamoradizo" يأتي من الفعل الإسباني "enamorar" الذي يعني "يحب" أو "يجعل شخصًا يقع في الحب"، مع إضافة الصفة "-izo" التي تشير إلى الميل أو الاستعداد لفعل معين.

المترادفات والمتضادات

المترادفات: - "romántico" (رومانسي) - "susceptible" (عرضة أو حساسة)

المتضادات: - "desapegado" (غير متصل عاطفيًا) - "frío" (بارد)



23-07-2024