Encajarse هو فعل في اللغة الإسبانية.
/enkaˈxaɾ.se/
Encajarse تعني "أن يجد الشخص مكانه أو أن يندمج في سياق محدد". تُستخدم بشكل شائع في المحادثات اليومية للإشارة إلى شعور الشخص بالتوافق أو الانسجام مع مجموعة أو بيئة معينة. يمكن استخدامها في المحادثات الشفوية أكثر من السياقات المكتوبة، لكنها تظهر أيضًا في الكتابات غير الرسمية.
هي تنسجم جيدًا في المجموعة.
No puedo encajarme en su estilo de vida.
تعتبر الكلمة جزءًا من بعض التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض الأمثلة:
المعنى: يتناسب تمامًا مع شيء ما.
Encajarse en la piel de alguien.
المعنى: أن تكون في موضع أو حال شخص آخر لتفهم مشاعره.
Encajarse en un rol.
Encajarse مشتقة من فعل encajar، الذي يعني "أن يدخل شيئًا ما في شيء آخر" أو "أن يتناسب". يتكون من البادئة "en-" التي تدل على الإدخال، وجذر الفعل "cajar" الذي يعني "الملاءمة" أو "التناسب".