الكلمة "encarnizamiento" هي اسم مذكر في اللغة الإسبانية.
النسخ الصوتي
اِنْكَرْنيزاميينتو
خيارات الترجمة
العربية: تشدد، عنف، قسوة
إنجليزي: ruthlessness, severity
معنى الكلمة
تعني "encarnizamiento" في اللغة الإسبانية العنف أو تشدد السلوك، وهي الحالة التي تظهر فيها العداء أو الانتقام بشكل شديد ودون رحمة.
غالبًا ما تُستخدم هذه الكلمة لوصف سلوك عدواني أو عنيف، وتكون أكثر شيوعًا في السياقات المكتوبة، ولكن يمكن استخدامها أيضًا في الكلام الشفهي.
Be sure to contribute your share to society, don't indulge in cruelty.
تأكد من المساهمة في المجتمع، ولا تنغمس في القسوة.
His relentless actions caused widespread suffering and ruthlessness.
أفعاله اللامنتهية تسببت في معاناة واسعة النطاق وتشدد.
The horror of the war brought out the ruthlessness in many people.
جلبت رعب الحرب سمات العنف في كثير من الناس.
أصل الكلمة
تأتي كلمة "encarnizamiento" من الكلمة الإسبانية القديمة "encarnizar" التي تعني "يشدد" أو "يشتد"، وتم تشكيلها عن طريق إضافة اللاحقة "-miento" التي تعطيها طابع الاشتداد أو التشدد.