enderezar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

enderezar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

فعل

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/endeɾeˈθaɾ/ (في الإسبانية الأسبانية)
/endeɹeˈzaɹ/ (في الإسبانية اللاتينية)

خيارات الترجمة إلى العربية

"enderezar" تعني "تصحيح" أو "استقامة" أو "محاذاة".

معنى الكلمة

كلمة "enderezar" تُستخدم في اللغة الإسبانية في سياقات متعددة، حيث تعني بشكل أساسي استقامة شيء ما أو جعله مستقيمًا. يمكن أن يتم استخدامها في مجالات متعددة سواء في المجالات التقنية مثل تصحيح الأشكال أو في السياقات العامة مثل تصحيح سلوك أو موقف. غالبًا ما تُستخدم الكلمة في الكلام الشفهي، ولكنها أيضًا واحدة من الكلمات الشائعة في الكتابات التقنية أو الأدبية.

أمثلة على الجمل

  1. El carpintero tiene que enderezar la mesa.
    (يجب على النجار أن يصحح الطاولة.)

  2. Es hora de enderezar mi camino y tomar mejores decisiones.
    (حان الوقت لتصحيح طريقي واتخاذ قرارات أفضل.)

  3. Necesitamos enderezar la línea antes de continuar con la construcción.
    (نحتاج إلى محاذاة الخط قبل أن نستمر في البناء.)

التعبيرات الاصطلاحية

يمكن استخدام "enderezar" في تعبيرات على شكل تعبيرات اصطلاحية، تعكس أهمية استقامة الأمور أو تصحيح المواقف.

  1. Enderezar el rumbo
    (تصحيح الاتجاه)
    Ejemplo: Después de muchos errores, decidimos enderezar el rumbo de nuestro proyecto.
    (بعد العديد من الأخطاء، قررنا تصحيح اتجاه مشروعنا.)

  2. Enderezar las cosas
    (تصحيح الأمور)
    Ejemplo: Es crucial enderezar las cosas antes de que sea demasiado tarde.
    (من الضروري تصحيح الأمور قبل فوات الأوان.)

  3. Enderezar una situación
    (تصحيح وضع معين)
    Ejemplo: El mediador intentó enderezar la situación entre las dos partes.
    (حاول الوسيط تصحيح الوضع بين الطرفين.)

أصل الكلمة

تعود كلمة "enderezar" إلى الكلمة الإسبانية "derecho" التي تعني "مستقيم" أو "صحيح"، مما يعني بشكل مباشر "جعل الشيء مستقيمًا".

المترادفات والمتضادات

المترادفات:
- corregir (تصحيح) - alinear (محاذاة)

المتضادات:
- torcer (التواء)
- desviar (تحويل)



22-07-2024