الفعل
/ɛm.foˈkaɾ/
كلمة "enfocar" تعني توجيه أو تركيز الانتباه أو الجهد نحو شيء معين. يمكن استخدامها في مختلف السياقات، بما في ذلك مجالات مثل العلوم والتصوير الفوتوغرافي.
تكرار استخدامها: تستخدم كلمة "enfocar" بشكل شائع في اللغة الإسبانية، سواء في الكلام الشفهي أو في السياق المكتوب. يُفضل استخدامها في السياقات الفنية، مثل تصوير الصور، وكذلك عند الحديث عن الأهداف أو التركيز في العمل.
نحتاج إلى توجيه جهودنا نحو تحسين جودة المنتج.
El fotógrafo decidió enfocar la imagen en la belleza del paisaje.
كلمة "enfocar" تُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية التي تعبر عن التركيز أو التوجيه. إليك بعض الجمل:
من المهم تركيز الحديث على النقاط الرئيسية.
Al enfocar tu energía en tus sueños, lograrás grandes cosas.
عندما تركز طاقتك على أحلامك، ستنجز أشياء عظيمة.
Para tener éxito, debes enfocar tus recursos de manera efectiva.
لتحقيق النجاح، يجب أن تُوجه مواردك بشكل فعال.
Al enfocar sus pensamientos en lo positivo, se siente más feliz.
من خلال توجيه أفكاره نحو الإيجابيات، يشعر بالسعادة أكثر.
Debemos enfocar nuestras acciones en ayudar a los demás.
"enfocar" تأتي من الجذر اللاتيني "focus" والتي تعني "نقطة التركيز" أو "النقطة المضيئة." تم بناء الكلمة على أساس الجذر مع إضافة لاحقة تصريفية.