الفعل "enrollar" هو فعل في اللغة الإسبانية.
/ẽ.roˈlaɾ/
تعني كلمة "enrollar" بشكل أساسي "لف" أو "تدوير" شيء ما حول شيء آخر. يمكن استخدامها في السياقات العامة مثل لف الورق، أو في السياقات التقنية مثل لف الأسلاك. تكرار استخدامها يتواجد بشكل متوازن بين الكلام الشفهي والسياق المكتوب، لكنها أكثر شيوعًا في الاستخدام اليومي.
قررت المعلمة لف الورق حتى يأخذه الطلاب إلى المنزل.
Voy a enrollar este cable para guardarlo mejor.
تعبر كلمة "enrollar" أيضًا عن بعض التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض الأمثلة:
لا تُلف حول الموضوع، قل لي الحقيقة.
Está tratando de enrollar el asunto más de lo necesario.
يحاول أن يلفّ الأمر أكثر مما هو مطلوب.
Siempre me enrollo cuando hablo de mis proyectos.
تأتي كلمة "enrollar" من الجذر "rollo"، الذي يعني "لفة" أو "دوامة".
المترادفات: - dar vuelta (لف) - envolver (تغليف)
المتضادات: - desenrollar (فك، فك اللفة) - deshacer (تدمير، تفكيك)
هذا هو الشرح الشامل لكلمة "enrollar" وكيفية استخدامها في اللغة الإسبانية في مختلف السياقات.