enterar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

enterar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الفعل (Verbo)

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/entanˈɾaɾ/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة

كلمة "enterar" تعني في اللغة الإسبانية "معرفة" أو "إدراك" شيء ما. يستخدم هذا الفعل للإشارة إلى عملية الحصول على معلومات أو استيعابها. تُستخدم الكلمة بكثرة في السياقات اليومية والمكتوبة، وتتكرر بشكل ملحوظ في الحديث الشفهي.

تكرار الاستخدام

تُعتبر "enterar" من الكلمات الشائعة في المحادثات اليومية، أكثر من استخدامها في الكتابات الرسمية، مما يجعلها جزءًا مهمًا من اللغة المحكية.

أمثلة على الجمل

  1. Me enteré de la noticia ayer.
    (لقد علمت بالخبر أمس.)

  2. Ella quiere enterarse de lo que pasa en la reunión.
    (هي تريد معرفة ما يحدث في الاجتماع.)

تعبيرات اصطلاحية

  1. Enterarse por las malas
    (معرفة الأخبار السيئة بطريقة غير متوقعة)
  2. Ejemplo: Se enteró por las malas que su amigo se mudó.
    (علم بطريقة غير متوقعة أن صديقه انتقل.)

  3. Enterarse de algo
    (معرفة شيء ما)

  4. Ejemplo: Me enteré de que hay una fiesta el sábado.
    (علمت بأن هناك حفلة يوم السبت.)

  5. No enterarse de nada
    (عدم الفهم أو المعرفة بأي شيء)

  6. Ejemplo: Estaba tan confundido que no me enteré de nada de lo que ocurrió.
    (كنت مشوشًا جدًا حتى أنني لم أفهم شيئًا مما حدث.)

أصل الكلمة

أصل الكلمة "enterar" يعود إلى الكلمة اللاتينية "interare"، التي تعني "إخبار" أو "إبلاغ."

المترادفات والمتضادات

هذه المعلومات توفر فهماً شاملاً لكلمة "enterar" واستخداماتها في اللغة الإسبانية، بالإضافة إلى تعبيرات اصطلاحية مرتبطة بها.



22-07-2024