"entre" هو ظرف أو حرف جر في اللغة الإسبانية.
/ˈentɾe/
كلمة "entre" تعني "بين" وتُستخدم للإشارة إلى الموقع أو الوضع بين شيئين أو أكثر. تستخدم بشكل شائع في الكلام الشفهي والمكتوب، وتعبر عن العلاقات المكانية والزمانية بين الأشياء. هي واحدة من الكلمات الأكثر شيوعًا في الإسبانية، وتعتبر جزءًا أساسيًا من التعبيرات المختلفة.
"الكتاب موجود بين الطاولة والنافذة."
"Entre amigos, siempre se dice la verdad."
تظهر كلمة "entre" في العديد من التعبيرات الاصطلاحية باللغة الإسبانية، ودائما ما تُستخدم لتعبر عن التداخل أو التفاعل بين الأشخاص أو الأشياء.
"بين المطرقة والسندان." (في موقف صعب حيث لا يوجد خيار جيد.)
"Entre el cielo y la tierra."
"بين السماء والأرض." (تشير إلى شيء غير مؤكد أو غامض.)
"Entrar entre rejas."
"الدخول خلف القضبان." (تعني السجن أو العقوبة.)
"Entre broma y broma, la verdad asoma."
كلمة "entre" تأتي من اللاتينية "inter"، والتي تعني "بين" أو "وسط". هذا الجذر هو نفسه الذي استخدم في العديد من اللغات الرومانية الأخرى والتي تمثل مفهوم التداخل أو التوزيع بين الأشخاص أو الأشياء.
بهذه الطريقة، تم تسليط الضوء على الكلمة "entre" في لغتنا الإسبانية، وتوفير معلومات شاملة حول استخدامها وأهميتها.