envidiar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

envidiar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

فعل (Verbo)

النسخ الصوتي

/embiˈðjaɾ/

خيارات الترجمة إلى العربية

معنى الكلمة واستخدامها

كلمة "envidiar" في الإسبانية تعني الشعور بالغيرة أو الحسد تجاه شخص آخر بسبب ما يمتلكه أو يحققه. يتم استخدام الكلمة بشكل شائع في المحادثات اليومية، سواء في السياق الشفوي أو المكتوب. وعلى العموم، يتم تداول هذه الكلمة بكثرة في الأوساط الاجتماعية لوصف المشاعر السلبية التي يثيرها التفوق أو النجاح لدى الآخرين.

أمثلة على الجمل

  1. Ella me envidia por mi éxito en el trabajo.
    (هي تحسدني على نجاحي في العمل.)

  2. No deberías envidiar lo que otros tienen.
    (لا ينبغي عليك أن تحسد ما يملكه الآخرون.)

التعابير الاصطلاحية

تستخدم كلمة "envidiar" في عدة تعابير ومقولات. هنا بعض منها مع ترجمتها:

  1. Envidiar es aceptar la derrota.
    (الحسد هو قبول الهزيمة.)

  2. No hay nada peor que envidiar a un amigo.
    (لا يوجد شيء أسوأ من الحسد تجاه صديق.)

  3. Envidiar a otros solo trae infelicidad.
    (الحسد تجاه الآخرين يجلب فقط التعاسة.)

  4. Envidiar no te hará más feliz.
    (الحسد لن يجعلك أكثر سعادة.)

أصل الكلمة

تأتي كلمة "envidiar" من الجذر اللاتيني "invidere"، والذي يعني "أن ينظر إلى" أو "أن ينظر بعين الحسد".

المترادفات والمتضادات



22-07-2024