es un dicho (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation
الجزء من الكلام:
"es un dicho" تعني "هي عبارة مأثورة" في اللغة الإسبانية.
النسخ الصوتي:
/ es un diθo /
كيفية الاستخدام:
يُستخدم تعبير "es un dicho" في اللغة الإسبانية للإشارة إلى عبارة أو قول شائع ومعروف. يتم استخدامه عادة في السياق الشفهي والمكتوب.
الأمثلة:
- Es un dicho muy popular: إنه قول شائع جدًا.
- Recuerda que es solo un dicho: تذكر أنها مجرد عبارة مأثورة.
- Ese dicho no tiene sentido: هذا القول ليس له معنى.
التعبيرات الاصطلاحية:
- Estar al tanto de los dichos (البقاء على اطلاع على الأقوال المأثورة): يعني معرفة الأمثال والعبارات الشائعة.
- Más vale tarde que nunca (أفضل في وقت متأخر من عدم القدوم أبدًا): عبارة مأثورة تعني أن العمل الذي يتم في وقت متأخر أفضل من عدم القيام به على الإطلاق.
أصل الكلمة:
"es un dicho" هي ترجمة مباشرة للكلمة الإنجليزية "saying" التي تعني "قول" أو "عبارة مأثورة".
المترادفات والمتضادات:
- المترادفات: expresión hecha, proverbio.
- المتضادات: hecho concreto, evidencia real.