"esbozo" هو اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
/ˈes.boso/
يمكن ترجمة "esbozo" إلى العربية بمعنى "مسودة" أو "خطوط أولية".
الكلمة "esbozo" تشير إلى مسودة أو نموذج أولي لفكرة أو مشروع أو تصميم. تُستخدم بشكل عام في الفنون، التصميم، والكتابة. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر ضمن السياقات المكتوبة أكثر من الكلام الشفهي، لكن قد يتم استخدامها في المناقشات الفنية أو الأكاديمية.
El arquitecto presentó un esbozo de su nuevo proyecto.
المعماري قدم مسودة لمشروعه الجديد.
El profesor pidió un esbozo de la investigación antes de comenzar.
طلب المعلم مسودة البحث قبل البدء.
لا توجد تعبيرات اصطلاحية شائعة تضم "esbozo" بشكل مباشر، لكن يمكن استخدام الكلمة في تعبيرات للوصف أو الربط مع أفكار مشابهة. إليك بعض الجمل التي تُظهر استخدام "esbozo":
El esbozo de la novela aún necesita más desarrollo.
تحتاج مسودة الرواية إلى مزيد من التطوير.
A veces, un buen esbozo puede ser la clave para un gran diseño.
أحيانًا، يمكن أن تكون المسودة الجيدة مفتاحًا لتصميم رائع.
El esbozo que hizo el pintor fue muy impresionante.
كانت المسودة التي قام بها الرسام مثيرة للإعجاب.
Después de varios esbozos, finalmente encontró la idea perfecta.
بعد عدة مسودات، وجد أخيرًا الفكرة المثالية.
Su esbozo inicial estaba lleno de errores, pero tenía potencial.
كانت مسودته الأولية مليئة بالأخطاء، لكنها كانت تحمل إمكانيات.
أصل كلمة "esbozo" يعود إلى الكلمة الإسبانية القديمة "esbozar" التي تعني "لرسم وضع أولي" أو "لإظهار شيء بشكل غير مكتمل".
المترادفات: - Borrador (مسودة) - Bosquejo (مسودة أو تخطيط عام)
المتضادات: - Completo (مكتمل) - Definido (محدد)
بهذه الطريقة، يقدم "esbozo" دوراً مهماً في العديد من المجالات، كالأدب والفن والتصميم.