esclavizar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

esclavizar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الفعل

النسخ الصوتي

/esklaβiˈθaɾ/ (بالإسبانية الأوروبية) أو /esklaβiˈzaɾ/ (بالإسبانية الأمريكية)

خيارات الترجمة للعربية

تترجم كلمة "esclavizar" إلى "استعباد" أو "الإخضاع".

معنى الكلمة وكيفية استخدامها

تستخدم كلمة "esclavizar" للإشارة إلى عملية جعل شخص ما أو مجموعة أشخاص يتحولون إلى عبيد أو يتم استعبادهم. استخدامها متكرر في السياقات القانونية والتاريخية، حيث تتعلق بحقوق الإنسان والظلم الاجتماعي، وغالباً ما تظهر في الكتب والمقالات الأكاديمية، بالإضافة إلى النقاشات العامة حول حقوق الإنسان.

أمثلة على الجمل

  1. El régimen esclavizó a muchos ciudadanos durante la guerra.
    (النظام استعبد العديد من المواطنين خلال الحرب.)

  2. Es inaceptable esclavizar a seres humanos en pleno siglo XXI.
    (من غير المقبول استعباد البشر في القرن الحادي والعشرين.)

  3. La historia de la esclavización es una parte dura de la humanidad.
    (تاريخ الاستعباد هو جزء صعب من الإنسانية.)

التعبيرات الاصطلاحية

على الرغم من أن "esclavizar" ليست شائعة كجزء من التعبيرات الاصطلاحية، إلا أن الموضوعات المتعلقة بالاستعباد والحرية تظهر في العديد من العبارات العامة حول الظلم والحقوق الإنسانية.

جمل نموذجية

  1. No se puede esclavizar a la libertad.
    (لا يمكن استعباد الحرية.)

  2. La lucha contra la esclavitud nunca debe cesar.
    (يجب ألا تتوقف المعركة ضد الاستعباد أبداً.)

  3. El esclavizar a otros es un crimen contra la humanidad.
    (استعباد الآخرين هو جريمة ضد الإنسانية.)

أصل الكلمة

كلمة "esclavizar" تأتي من "esclavo"، التي تعني "عبد" باللغة الإسبانية، المأخوذة بدورها من اللاتينية "scholabus".

المترادفات والمتضادات

المترادفات: oprimir (قمع)، sometar (إخضاع)
المتضادات: liberar (تحرير)، emancipar (تحرير من العبودية)



23-07-2024