"Escotado" هو صفة في اللغة الإسبانية.
/eskotaðo/
"Escotado" يمكن ترجمته إلى العربية كـ "مفتوح" أو "مشقوق".
"Escotado" يشير إلى شيء مفتوح في الجزء العلوي، وغالبًا ما يُستخدم لوصف الملابس التي تكون لها قصات مكشوفة حول منطقة الصدر، مثل الفساتين أو القمصان. كما يمكن أن تُستخدم الكلمة في سياقات أخرى للإشارة إلى الشيء الذي له فتحة أو شق.
تستخدم الكلمة "escotado" بشكل شائع في الكلام الشفهي وفي السياقات المكتوبة، خاصة في الموضة والتصميم.
La blusa que compré es escotada y muy elegante.
(القميص الذي اشتريته مفتوح جدًا وأنيق.)
Ella siempre elige vestidos escotados para las fiestas.
(هي دائمًا تختار فساتين مفتوحة للحفلات.)
"Escotado" قد لا يكون له الكثير من التعبيرات الاصطلاحية البارزة، لكن يمكن استخدامه في بعض العبارات الشائعة:
Vestirse de manera escotada puede llamar la atención.
(ارتداء ملابس مفتوحة يمكن أن يجذب الانتباه.)
El escote de su vestido la hacía lucir más segura.
(فتحة فستانها جعلتها تبدو أكثر ثقة.)
Cuando se siente arriba, elige ropa escotada que resalte su figura.
(عندما تشعر بالثقة، تختار ملابس مفتوحة تبرز قوامها.)
تأتي كلمة "escotado" من فعل "escotar"، والذي يعني "تقصير أو قطع" شيء ما، خصوصًا في السياقات المتعلقة بالملابس.
بهذا الشكل، يتم تقديم كلمة "escotado" بشكل شامل، مع تضمين المعاني، الاستخدامات، والعبارات الاصطلاحية المرتبطة بها.