Escurridizo هو اسم وصفة، مما يعني أنه يصنف عادة كصفة.
/eskuriˈðizo/
Escurridizo يشير إلى شيء أو شخص يتميز بالزلق أو الخداع، وغالبًا ما يرتبط بشيء يصعب الإمساك به تمامًا. على سبيل المثال، يمكن استخدامه لوصف شخص غير جدير بالثقة أو موقف يتسم بشيء غير واضح، ومستخدم بشكل متكرر في اللغة الإسبانية. يمكن أن يظهر في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب.
El pez se escapó porque era muy escurridizo.
الترجمة: الهريسب هرب لأنه كان زلقًا جدًا.
Ese político es escurridizo, nunca dice la verdad.
الترجمة: هذا السياسي خادع، لا يقول الحقيقة أبدًا.
Escurridizo هو جزء من بعض التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض الجمل النموذجية:
No confíes en él, es escurridizo como una anguila.
الترجمة: لا تثق به، فهو زلق مثل الثعبان.
La situación es escurridiza y cambia constantemente.
الترجمة: الوضع زلق ويتغير باستمرار.
Es difícil de atrapar, es muy escurridizo.
الترجمة: من الصعب الإمساك به، فهو زلق جداً.
A veces, la verdad puede ser escurridiza.
الترجمة: أحيانًا، يمكن أن تكون الحقيقة خادعة.
كلمة escurridizo مشتقة من الفعل "escurrir"، والذي يعني "يصرف" أو "يسحب"، مما يشير إلى فكرة انفصال شيء ما بطريقة تجعل من الصعب الحصول عليه.