الـ "esmero" هي اسم في اللغة الإسبانية.
/ˈes.me.ɾo/
كلمة "esmero" تعني العناية والدقة في العمل أو في القيام بشيء ما. تشير إلى التفاني والاهتمام بالتفاصيل في أي نشاط أو مهمة. تُستخدم الكلمة بشكل شائع في كل من الكلام الشفهي والسياق الكتابي، وغالبًا ما تُستخدم لإبراز أهمية الجودة والاحترافية.
El chef preparó el plato con esmero.
(طهاة أعد الطبق بعناية.)
Trabajar con esmero es esencial para el éxito.
(العمل باجتهاد أمر أساسي للنجاح.)
تمتلك كلمة "esmero" بعض التعبيرات الشائعة التي تعكس مفهوم العناية والانتباه:
مثال: Ella pinta sus cuadros con esmero.
(هي ترسم لوحاتها بعناية.)
Esmerarse en algo: يعني بذل جهد خاص لتحقيق جودة عالية.
مثال: Siempre se esmera en sus estudios.
(دائمًا ما تبذل جهدًا خاصًا في دراستها.)
Tener esmero en el trabajo: يعني أن يكون لديك حرص وعناية في العمل.
تأتي كلمة "esmero" من الفعل الإسباني "esmerar" الذي يعني العناية أو الاهتمام.
المترادفات: - cuidado (عناية) - diligencia (اجتهاد) - atención (انتباه)
المتضادات: - descuido (إهمال) - negligencia (تقاعس) - desinterés (عدم اهتمام)
بهذه المعلومات، نكون قد غطينا كافة جوانب كلمة "esmero" بشكل شامل.