espantarse - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

espantarse (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

espantarse هو فعل في اللغة الإسبانية.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/espanˈtaɾse/

خيارات الترجمة للعربية

معنى الكلمة وكيفية استخدامها

espantarse يعني "أن يشعر بالخوف" أو "أن يفزع" عندما يتعرض لشئ مفاجئ أو مخيف. هذه الكلمة شائعة الاستخدام في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب. عادةً ما يستخدم الفعل عند الإشارة إلى رد فعل مفاجئ تجاه شيء غير متوقع أو مخيف.

أمثلة على الجمل مع ترجمة

  1. Ella se espantó cuando escuchó el trueno.
  2. هي فزعت عندما سمعت الرعد.

  3. No te espantes, solo era un gato.

  4. لا تفزع، كان مجرد قطة.

تعبيرات اصطلاحية باستخدام كلمة "espantarse"

espantarse يمكن أن يظهر في بعض التعبيرات الاصطلاحية. إليك بعض الأمثلة:

  1. No hay que espantarse por los problemas.
  2. لا يجب أن نفزع من المشاكل.

  3. Se espantó de ver la sombra detrás de él.

  4. فزع عندما رأى الظل خلفه.

  5. Se espanta fácilmente con cualquier ruido.

  6. يفزع بسهولة من أي ضوضاء.

  7. No te espantes, esto es solo un susto de Halloween.

  8. لا تفزع، هذا مجرد مزحة عيد الهالوين.

  9. A veces se espantan sin razón.

  10. أحياناً يفزعون بدون سبب.

أصل الكلمة

كلمة espantarse تأتي من كلمة espanto والتي تعني "خوف" أو "رعب". الجذر يعود إلى الأصل اللاتيني expantare.

المترادفات والمتضادات



23-07-2024