espolear هو فعل.
/espoleˈaɾ/
espolear تعني بشكل عام "التحفيز" أو "التشجيع" على الفعل أو الحركة. يُستخدم عادة في السياقات التي تشير إلى الحث على العمل أو النشاط. تُستخدم هذه الكلمة في اللغة الإسبانية في كل من الحوار اليومي والنصوص المكتوبة، لكن قد تكثر في السياقات التي تتطلب التعبير عن التحفيز.
Fue la competencia que espoleó a los atletas a dar lo mejor de sí.
ترجمة: كانت المنافسة هي التي حفزت الرياضيين لتقديم أفضل ما لديهم.
Su discurso empezó a espolear la pasión de los jóvenes por el arte.
ترجمة: بدأ خطابه في إثارة شغف الشباب بالفن.
مثال: El entrenador espoleó a los jugadores hacia la acción antes del partido.
ترجمة: حث المدرب اللاعبين على العمل قبل المباراة.
espolear el interés
مثال: La nueva estrategia espoleó el interés del público en el producto.
ترجمة: زادت الاستراتيجية الجديدة من اهتمام الجمهور بالمنتج.
espolear la creatividad
كلمة espolear تأتي من كلمة espolón، التي تعني "المخلب" أو "الزنبرك" وتستخدم في الإشارة إلى الفعل الذي يحفز الحركة، كما يتم استخدامه في سياقات الفروسية حيث يُستخدم الزنبرك لتحفيز الحصان على الحركة.