"estar contento" هو تعبير فعل يتكون من الفعل "estar" (يكون) والصفة "contento" (سعيد).
/esˈtaɾ konˈtento/
يمكن ترجمة "estar contento" إلى "أن تكون سعيداً" أو "أن تشعر بالسعادة".
تعبير "estar contento" يعني أن يشعر الشخص بالسعادة أو الرضا في لحظة معينة. يتم استخدامه في المحادثات اليومية ويعتبر تعبيرًا شائعًا في الإسبانية، حيث يُستخدم في السياق الشفهي والمكتوب على حد سواء.
Estoy contento por la noticia.
أنا سعيد بسبب الخبر.
Ella está contenta con su trabajo nuevo.
هي سعيدة بوظيفتها الجديدة.
تعبير "estar contento" يُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية، مما يعكس أشكالاً مختلفة من السعادة أو الرضا.
¡Qué contento estoy hoy!
(كم أنا سعيد اليوم!)
No puedo estar más contento.
(لا أستطيع أن أكون أكثر سعادة.)
Estar contento es una bendición.
(إن كونك سعيدًا هو نعمة.)
Siempre intento estar contento, a pesar de los problemas.
(أحاول دائمًا أن أكون سعيدًا، رغم المشاكل.)
Estar contento contigo mismo es el primer paso hacia la felicidad.
(كونك سعيدًا مع نفسك هو الخطوة الأولى نحو السعادة.)
Es fácil estar contento rodeado de amigos.
(من السهل أن تكون سعيدًا محاطًا بالأصدقاء.)
هذا يعكس أهمية كلمة "estar contento" في اللغة الإسبانية وكيف تُستخدم للتعبير عن المشاعر الإيجابية.