"Evasivo" يمكن ترجمته إلى العربية كـ "مراوغ" أو "غير مباشر".
معنى الكلمة وكيفية استخدامها
كلمة "evasivo" تُشير إلى شيء أو شخص يتجنب الوضوح أو الإرشادات المباشرة. غالبًا ما تستخدم لوصف الإجابات أو التصريحات التي لا تلتزم بموقف واضح وتترك الأمور غير محددة.
تُستخدم الكلمة في كلا السياقين: الشفهي والمكتوب، ولكن يتم استخدامها بشكل متكرر في النصوص القانونية والسياسية للدلالة على عدم تقديم إجابات مباشرة.
أمثلة على الجمل
Spanish: Su respuesta fue evasiva y no aclaró nada. Arabic: كانت إجابته مراوغة ولم توضح أي شيء.
Spanish: El político es conocido por su estilo evasivo durante los debates. Arabic: يُعرف السياسي بأسلوبه المراوغ خلال المناظرات.
أصل الكلمة
الكلمة "evasivo" مشتقة من الفعل الإسباني "evadir" والذي يعني "يتجنب" أو "يبتعد عن".
المترادفات والمتضادات
المترادفات: esquivo، elusivo، ambiguo.
المتضادات: claro، directo، evidente.
تعبيرات اصطلاحية
تكثر استخدام كلمة "evasivo" في التعبيرات التي تتعلق بتجنب المواجهات أو الصراحة.
أمثلة على التعبيرات الاصطلاحية
Spanish: Su actitud evasiva no es más que una falta de sinceridad. Arabic: سلوكه المراوغ ليس سوى نقص في الإخلاص.
Spanish: Cuando haces preguntas, él siempre tiene una respuesta evasiva. Arabic: عندما تطرح الأسئلة، لديه دائمًا إجابة مراوغة.
Spanish: Ella se volvió evasiva cuando le preguntaron sobre sus planes. Arabic: أصبحت مراوغة عندما سُئلت عن خططها.
Spanish: El informe estuvo lleno de comentarios evasivos que no abordaron el tema. Arabic: كان التقرير مليئًا بالتعليقات المراوغة التي لم تتناول الموضوع.
من خلال هذه التوضيحات، يمكن الاستنتاج أن "evasivo" هي كلمة تحمل معاني غنية وتستخدم في العديد من السياسات والتفاصيل القانونية.