expectativa هو اسم مؤنث.
/ekspekˈtativa/
expectativa تعني "توقع" أو "أمل" أو "توقعات" في اللغة الإسبانية. تستخدم للإشارة إلى ما يتوقعه شخص ما من شيء ما، سواء كان ذلك في السياق الشخصي أو المهني أو القانوني.
تكرار استخدامها مرتفع، وغالبًا ما يتم استخدامها في الكلام الشفهي والمكتوب على حد سواء. في السياقات القانونية، تعد كلمة شائعة للإشارة إلى التوقعات أو الاستنتاجات التي تستند إلى بيانات معينة أو أحداث سابقة.
Mis expectativas para el proyecto son muy altas.
توقعاتي للمشروع مرتفعة جدًا.
La expectativa de vida ha aumentado en los últimos años.
توقعات الحياة قد زادت في السنوات الأخيرة.
كلمة expectativa تُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية. إليك بعض الأمثلة:
Tener altas expectativas.
لدي توقعات عالية.
تشير إلى أن الشخص يتوقع نتائج جيدة جدًا من شيء ما.
Bajo la expectativa de.
تحت توقع أن.
تستخدم للإشارة إلى ما يمكن أن يحدث بناءً على ظروف معينة.
Crear expectativas.
إنشاء توقعات.
تعني العمل على تشكيل ما يتوقعه الآخرون.
No cumplir las expectativas.
عدم الوفاء بالتوقعات.
تعني أنه لم يتم تحقيق ما كان متوقعًا.
Expectativa de éxito.
توقع النجاح.
تعبر عن الأمل في أن يتم النجاح في مشروع أو هدف معين.
تأتي كلمة expectativa من الفعل اللاتيني expectare، والذي يعني "الانتظار" أو "توقع".
previsión (توقع)
متضادات: