الفعل
/fak.tuˈɾaɾ/
كلمة "facturar" في اللغة الإسبانية تعني "إصدار فاتورة" أو "تحصيل أموال". تُستخدم في السياقات التجارية والاقتصادية، خاصة في المحاسبة للتعبير عن عملية تسليم الفواتير للعملاء أو تسجيل المبالغ المستحقة. عادةً ما تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في السياقات المكتوبة أكثر من الكلام الشفهي، ولكن يمكن أن تظهر في المحادثات اليومية المتعلقة بالأعمال.
La empresa necesita facturar todos sus servicios al final del mes.
الشركة بحاجة إلى إصدار فواتير لجميع خدماتها في نهاية الشهر.
Es importante facturar correctamente para evitar problemas fiscales.
من المهم إصدار الفواتير بشكل صحيح لتجنب المشكلات الضريبية.
Más vale facturar a tiempo que lamentar después.
من الأفضل إصدار الفواتير في الوقت المحدد من الندم لاحقًا.
Facturar en línea.
Muchas empresas ahora prefieren facturar en línea para mayor eficiencia.
تفضل العديد من الشركات الآن إصدار الفواتير عبر الإنترنت لزيادة الكفاءة.
Facturar un costo.
الكلمة "facturar" تأتي من "factura"، التي تعني "فاتورة" باللغة الإسبانية، وأصلها من الكلمة اللاتينية "factura"، والتي تعني "العمل" أو "الإنجاز".