"Falsedad" تشير إلى حالة أو صفة الكذب أو الزيف. تُستخدم للإشارة إلى عدم صحة شيء ما أو عدم تطابقه مع الحقيقة. يمكن استخدامها في السياقات العامة أو القانونية عندما يكون هناك حاجة للتأكيد على عدم مصداقية شيء ما. في اللغة الإسبانية، يتم استخدامها بشكل متكرر في السياقات المكتوبة أكثر من الشفوية.
أمثلة على الجمل
La falsedad de las declaraciones fue comprobada por el juez.
الكذب في التصريحات تم التحقق منه من قبل القاضي.
La falsedad en los documentos puede tener graves consecuencias legales.
الكذب في الوثائق يمكن أن يؤدي إلى عواقب قانونية وخيمة.
تعبيرات اصطلاحية مرتبطة بـ "falsedad"
"Falsedad" يمكن دمجها في عدة تعبيرات اصطلاحية وإضافية، مثل:
Hablar con falsedad
يستخدم للإشارة إلى التحدث بكذب.
Ejemplo: "Es mejor ser sincero que hablar con falsedad."
ترجمة: من الأفضل أن تكون صادقًا بدلاً من الحديث بكذب.
Descubrir la falsedad
يعني اكتشاف الكذب أو الزيف.
Ejemplo: "Se tardó mucho en descubrir la falsedad detrás de la situación."
ترجمة: استغرق الأمر وقتًا طويلًا لاكتشاف الكذب وراء الوضع.
Una vida de falsedad
يشير إلى حياة مبنية على الكذب أو الزيف.
Ejemplo: "Ella vive en una vida de falsedad, sin ser ella misma."
ترجمة: إنها تعيش حياة من الكذب، دون أن تكون نفسها.
أصل الكلمة
الفعل "falsificar" يأتي من الجذر اللاتيني "falsus"، الذي يعني "كاذب" أو "زائف".