"Fecha" هي اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
/ˈfe.tʃa/
كلمة "fecha" تعني "تاريخ" أو "موعد" وتشير إلى النقطة الزمنية المخصصة لحدث معين. تُستخدم الكلمة في السياقات العامة، بما في ذلك الأمور القانونية والاقتصادية، وتُستخدم بشكل متكرر في المحادثات اليومية وفي الكتابة.
تستخدم "fecha" في الحياة اليومية للتعبير عن أيام أو أشهر أو سنوات معينة، وكذلك في المواعيد المهمة. يُستخدم في كل من الحديث الشفهي والسياق المكتوب، ولكن تزداد شيوعه في السياق المكتوب عند الإشارة إلى الوثائق الرسمية.
La fecha de la reunión es el lunes.
(تاريخ الاجتماع هو يوم الاثنين.)
Necesito saber la fecha límite para el proyecto.
(أحتاج إلى معرفة الموعد النهائي للمشروع.)
La fecha de nacimiento de mi hermana es el tres de marzo.
(تاريخ ميلاد أختي هو الثالث من مارس.)
قليل من التعبيرات الاصطلاحية الشائعة مع الكلمة "fecha":
Fijar una fecha
(تحديد موعد)
Es importante fijar una fecha para la presentación.
(من المهم تحديد موعد لتقديم العرض.)
Fecha de caducidad
(تاريخ انتهاء الصلاحية)
Revisa la fecha de caducidad de los alimentos.
(تحقق من تاريخ انتهاء صلاحية الأطعمة.)
Fecha de entrega
(تاريخ التسليم)
La fecha de entrega del proyecto es el próximo viernes.
(تاريخ تسليم المشروع هو يوم الجمعة المقبل.)
Fecha señalada
(موعد محدد)
Ella espera con ansias la fecha señalada para la boda.
(هي تنتظر بفارغ الصبر الموعد المحدد للزفاف.)
تعود كلمة "fecha" إلى كلمة لاتينية هي "facĭta"، والتي تعني "شيء مصنوع" أو "شيء محدد".