felicitar هو فعل.
[fe.li.si'taɾ]
felicitar تعني "تهنئة" أو "تقديم التهاني" لشخص ما بمناسبة معينة مثل عيد ميلاده أو إنجازاته. تُستخدم الكلمة بشكل شائع في اللغة الإسبانية، وتُستخدم في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، ولكنها أكثر استخدامًا في المحادثات اليومية عند التهنئة أو التعبير عن التبريكات.
Quiero felicitarte por tu cumpleaños.
أريد أن أهنئك بعيد ميلادك.
El jefe decidió felicitar a su equipo por el trabajo bien hecho.
قرر المدير تقديم التهاني لفريقه على العمل الجيد.
felicitar تُستخدم أيضاً في عدة تعبيرات اصطلاحية في اللغة الإسبانية، منها:
Felicitaciones por el nuevo trabajo.
تهانينا على الوظيفة الجديدة.
Me gustaría felicitar a los ganadores del concurso.
أود أن أهنئ الفائزين في المسابقة.
Siempre es bueno felicitar a quienes se lo merecen.
من الجيد دائماً تهنئة من يستحق ذلك.
Es una tradición felicitar a la familia en Navidad.
إنها تقليد تهنئة العائلة في عيد الميلاد.
تعود الكلمة felicitar إلى الكلمة اللاتينية "felicitas" والتي تعني السعادة أو التهاني.
بهذه الطريقة، تُستخدم الكلمة felicitar بشكل شائع لتقديم التهاني ومشاركة اللحظات السعيدة مع الآخرين.