الفعل
/finaliˈθaɾ/ (في إسبانيا) أو /finaliˈzaɾ/ (في أمريكا اللاتينية)
كلمة "finalizar" تعني "إنهاء" أو "إتمام". تُستخدم للإشارة إلى عملية الانتهاء من شيء ما، سواء كان مشروعًا أو مهمة أو مرحلة معينة. الكلمة شائعة الاستخدام في كل من اللغة الشفوية والمكتوبة، ولكنها قد تظهر بشكل متزايد في السياقات القانونية أو الإدارية.
يمكنك أن تجدها تُستخدم في مجموعة متنوعة من السياقات، مثل الأعمال، التعليم، والقانون. تعتمد تكرار استخدامها على المحتوى، وبالنظر إلى السياقات التجارية والقانونية، قد تكون أكثر شيوعًا في السياق الشفهي.
Quiero finalizar el proyecto antes de la fecha límite.
أريد إنهاء المشروع قبل الموعد النهائي.
Es necesario finalizar el contrato antes de firmarlo.
من الضروري إنهاء العقد قبل توقيعه.
Finalizar con éxito: تعني "إنهاء بنجاح."
مثال: Estamos trabajando duro para finalizar con éxito el evento.
نحن نعمل بجد لإنهاء الحدث بنجاح.
Finalizar una relación: تعني "إنهاء علاقة."
مثال: Decidí finalizar una relación que ya no me hacía feliz.
قررت إنهاء علاقة لم تعد تجعلني سعيدًا.
Finalizar el día: تعني "إنهاء اليوم."
مثال: Vamos a finalizar el día con una buena cena.
دعونا ننهي اليوم بعشاء جيد.
تعود كلمة "finalizar" إلى الكلمة اللاتينية "finis" والتي تعني "نهاية".
بهذه الطريقة، تُعتبر "finalizar" واحدة من الكلمات الأساسية في اللغة الإسبانية، تُستخدم في سياقات متنوعة، ولها أهمية خاصة في المجالات القانونية والإدارية.