flagelar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

flagelar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الفعل "flagelar" هو فعل منتظم من الفئة الأولى (-ar) في اللغة الإسبانية.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/flag.eˈlaɾ/

خيارات الترجمة إلى العربية

تترجم "flagelar" إلى العربية بمعنى "جلد" أو "ضرب".

معنى الكلمة وكيفية استخدامها

تستخدم كلمة "flagelar" بشكل عام بمعنى "الإيذاء" أو "الجلد" سواءً في السياق الحرفي أو المجازي. يمكن استخدامها في التعبيرات التي تصف الألم العاطفي أو الجسدي الذي يتعرض له شخص ما. هذه الكلمة تُستخدم أحيانًا في الأدب والشعر بشكل أكثر من الاستخدام اليومي.

تكرار الاستخدام

يتم استخدام "flagelar" في الكتابات الأدبية والنقاشات الفلسفية بشكل أكثر من الاستخدام اليومي في المحادثات. يتواجد مع إبراز المعاني المجازية بشكل خاص.

أمثلة على الجمل

  1. El verdugo decidió flagelar al prisionero como un castigo.
  2. الترجمة: قرر الجلاد جلد السجين كعقوبة.

  3. A veces, nuestras propias decisiones pueden flagelarnos emocionalmente.

  4. الترجمة: أحيانًا، يمكن أن تؤذي قراراتنا الخاصة مشاعرنا.

تعبيرات اصطلاحية

تستخدم كلمة "flagelar" في عدة تعبيرات اصطلاحية يمكن أن تحمل دلالات أعمق في السياقات الاجتماعية أو النفسية:

  1. Flagelarse a uno mismo.
  2. الترجمة: جلد الذات.
  3. الجملة: Es fácil flagelarse a uno mismo por los errores del pasado.
  4. الترجمة: من السهل أن نجلد أنفسنا بسبب أخطاء الماضي.

  5. Flagelar con palabras.

  6. الترجمة: جلد بالكلمات.
  7. الجملة: No deberías flagelar con palabras a alguien que ya sufre.
  8. الترجمة: يجب ألا تشن هجومًا بالكلمات على شخص يعاني بالفعل.

  9. Sentirse flagelado por la culpa.

  10. الترجمة: الشعور بالجلد بسبب الشعور بالذنب.
  11. الجملة: Se siente flagelado por la culpa después de la discusión.
  12. الترجمة: يشعر بالجلد بسبب الذنب بعد المناقشة.

أصل الكلمة

تعني كلمة "flagelar" أصلاً "الجلد" أو "الضرب"، وهي مشتقة من اللاتينية "flagellare"، مما يدل على الفعل نفسه.

المترادفات والمتضادات

المترادفات: azotar، castigar. المتضادات: perdonar، liberar.



23-07-2024