كلمة "flagrante" هي صفة في اللغة الإسبانية.
/fluˈɾan.te/
كلمة "flagrante" تستخدم للإشارة إلى حالة معينة يعتبر فيها الشخص متلبساً بجريمة أو بفعل غير قانوني. تستخدم بشكل شائع في القانون وهي تعبر عن الوضع الذي يُكتشف فيه شخص وهو يرتكب الفعل المجرم. تتكرر هذه الكلمة عادة في المحادثات القانونية والكتابات المرتبطة بالجرائم، مما يجعل استخدامها أكثر شيوعاً في السياق المكتوب مقارنةً بالكلام الشفهي.
تم القبض على المشتبه به متلبساً أثناء السرقة.
La policía actuó rápidamente cuando encontraron a los traficantes en flagrante.
تستخدم الكلمة في تعبيرات اصطلاحية تشير إلى الاعتقال أو الكشف عن الجرائم. إليك بعض التعبيرات مع أمثلة:
وجدوا اللصوص وهم في حالة تلبس بالجريمة.
"Caer en flagrante"
سقطت مجموعة تجار المخدرات في حالة تلبس عندما وصلت الشرطة.
"Estar en flagrante"
أصل كلمة "flagrante" يعود إلى الكلمة اللاتينية "flagrans" والتي تعني "مشتعل" أو "مضيء"، وتعكس فكرة التواجد في حالة واضحة ومكشوفة.
"cometido" (مرتكب)
متضادات:
تعتبر كلمة "flagrante" ذات أهمية خاصة في الأوساط القانونية وعلى الرغم من استخدامها في السياقات اليومية أقل شيوعًا، إلا أنها تحتفظ بقوتها في المحادثات المتعلقة بالجرائم والمخالفات.