تعني كلمة "flojo" في اللغة الإسبانية أنها تشير إلى شيء أو شخص غير متماسك، ضعيف، مهمل، أو غير نشيط. يُستخدم المصطلح بشكل شائع للإشارة إلى ضعف في الجوانب البدنية أو العقلية.
تكرار استخدامها: تُستخدم "flojo" بشكل شائع في الكلام اليومي والكتابات، ولكنها تكثر في المحادثات الشفوية.
أمثلة على الجمل
"El estudiante es flojo y no estudia."
"الطالب متساهل ولا يدرس."
"El tejido de esta camisa es flojo."
"القماش في هذه القميص ضعيف."
"Su actuación fue floja comparada con la del año pasado."
"أداؤه كان ضعيفًا مقارنة بالعام الماضي."
استخدامات تعبيرية اصطلاحية
توجد بعض التعبيرات الاصطلاحية التي تحتوي على كلمة "flojo":
"Estar flojo de energía."
"أن تكون ضعيفًا في الطاقة."
"El examen estuvo flojo."
"كانت الامتحان ضعيف." (تعني أن الامتحان كان أسهل من المتوقع.)
"No seas flojo, termina tu tarea."
"لا تكن متساهلًا، أنهي واجبك."
"En este verano, he estado muy flojo con el deporte."
"في هذا الصيف، كنت متساهلًا جدًا بشأن الرياضة."
أصل الكلمة
تعود الكلمة "flojo" إلى اللغة اللاتينية، حيث كانت تُستخدم في شكلها اللاتيني "flaccidus" والتي تعني "رخو" أو "ضعيف".
المترادفات والمتضادات
المترادفات
"débil" (weak)
"laxo" (loose)
المتضادات
"fuerte" (strong)
"riguroso" (rigorous)
ملخص:
كلمة "flojo" هي صفة شائعة تستخدم للإشارة إلى الضعف أو عدم التماسك، وقد ظهرت في مجموعة متنوعة من السياقات في المحادثات اليومية.