"frente a" هو تعبير يُستخدم كحرف جر، ويعني "أمام" أو "مقابل".
/fɾɛn.te a/
عبارة "frente a" تُستخدم للإشارة إلى الموقع بالنسبة لشيء آخر، وتعني "أمام" أو "مقابل". يُستخدم هذا التعبير بشكل متكرر في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، ولكنه أكثر شيوعًا في اللغة المنطوقة.
(المنزل يقع أمام المدرسة.)
El banco está situado frente a la plaza.
"frente a" تستخدم في تعبيرات اصطلاحية متعددة تشير إلى التواجد أو المواجهة بين شيئين أو أكثر.
(أمام الصعوبات، لا ينبغي الاستسلام.)
Frente a los problemas, siempre hay una solución.
(أمام المشكلات، دائماً هناك حل.)
Frente a la injusticia, hay que alzar la voz.
(أمام الظلم، يجب أن نرفع صوتنا.)
Frente a la oportunidad, no dudes en actuar.
(أمام الفرصة، لا تتردد في التصرف.)
Frente a la opinión de los demás, mantén tu postura.
(أمام آراء الآخرين، تمسك بموقفك.)
Frente a los miedos, hay que enfrentarlos con valentía.
"frente" تأتي من الكلمة اللاتينية "frons" والتي تعني "الجبين" أو "المقدمة". و "a" هي حرف جر يُستخدم للتعبير عن الاتجاه أو الموقع.
بهذه الطريقة، تبرز "frente a" كعبارة مهمة في اللغة الإسبانية، مع استخدامات متعددة في السياقات المختلفة.