كلمة: "gota"
نوع الكلمة: اسم (sustantivo)
النطق باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية (IPA): /ˈɡota/
ترجمة كلمة "gota": قطرة
كلمة "gota" تعني "قطرة" بالإسبانية. تستخدم للإشارة إلى شكل صغير من السوائل، مثل الماء أو الدواء. تستخدم هذه الكلمة بشكل شائع في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، ولكن قد تكثر في النصوص الطبية والعلمية.
"Cayó una gota de agua sobre la mesa."
الت translation: سقطت قطرة من الماء على الطاولة.
"Necesito una gota de aceite para cocinar."
الت translation: أحتاج إلى قطرة من الزيت للطبخ.
بينما لا توجد العديد من التعبيرات الاصطلاحية الشائعة بشكل موسع مع "gota"، يمكن النظر في بعض التعبيرات التي تتضمنها:
"De gota en gota se llena el vaso."
الت translation: من قطرة إلى قطرة يمتلئ الكأس.
تشير إلى أن الأشياء الصغيرة يمكن أن تتجمع لتكون شيئًا كبيرًا.
"No hay que llorar sobre la leche derramada; al igual que una gota en el mar."
الت translation: لا ينبغي البكاء على اللبن المسكوب؛ تمامًا مثل قطرة في البحر.
تستخدم للتأكيد على أهمية عدم التعلق بالأمور التي لا يمكن تغييرها.
"Gota a gota, se construye un río."
الت translation: قطرة بقطرة يُبنى نهر.
تشير إلى أن الجهود الصغيرة يمكن أن تؤدي إلى إنجازات كبيرة.
أصل كلمة "gota" يعود إلى الكلمة اللاتينية "gutta" التي تعني "قطرة".
لا توجد كلمة متضادة مباشرة لكلمة "gota"، ولكن يمكن اعتبار "vaso" (كأس) ككلمة تعبر عن مفهوم أكبر مقارنةً بكلمة "قطرة".