الكلمة "grana" هي اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.
/ˈɡɾana/
كلمة "grana" تشير بشكل أساسي إلى نوع من الحبوب أو الصبغات. تستخدم بشكل عام في مجالات الزراعة والبيولوجيا عند الإشارة إلى حبوب معينة أو الأصباغ الطبيعية مثل صبغة الكوكتيل المستخرجة من حشرة معينة (مثل دودة القز) التي تُستخدم لتلوين الأقمشة.
تستخدم الكلمة بشكل متوازن في الكلام الشفهي والمكتوب، لكنها قد تكون أكثر شيوعًا في الكتابات العلمية أو الزراعية.
La grana cochinilla se usa para hacer tintes naturales.
(تُستخدم حبة القرميد لصنع الأصباغ الطبيعية.)
Los agricultores cultivaron granas de varios colores.
(زرع المزارعون حبات من ألوان متنوعة.)
Estar en la grana تعني أن تكون في مرحلة معينة من النجاح، ولكن قد تعبر أيضًا عن التحديات التي تواجهها الشخص.
Ejemplo: Después de varios fracasos, finalmente, ella está en la grana con su nuevo negocio.
(بعد عدة إخفاقات، أخيرًا هي في مرحلة النجاح مع عملها الجديد.)
Grana y oro يستخدم للإشارة إلى شيء ذي قيمة عالية أو مرتفع الجودة.
Ejemplo: Este tejido de grana y oro es muy apreciado en la moda.
(هذه القماش من الحبة والذهب يُقدّر كثيرًا في عالم الأزياء.)
كلمة "grana" تعود أصلها إلى الكلمة اللاتينية "granum"، والتي تعني "حبة".
colorante (صبغة)
متضادات:
بهذه الطريقة، تغطي هذه المعلومات جوانب كلمة "grana" من معاني واستخدامات، بالإضافة إلى أمثلة تعبيرية.