كلمة "gresca" في اللغة الإسبانية هي اسم (sustantivo).
/gɾes.ka/
كلمة "gresca" تعني بشكل عام "شجار" أو "مشاجرة"، وعادة ما تشير إلى نزاع أو قتال ينشأ بين مجموعة من الأشخاص. هذه الكلمة تستخدم بشكل شائع في الكلام الشفهي أكثر من الكتابة، وقد تظهر في مجموعة متنوعة من السياقات، تتعلق بخلافات صغيرة أو صراعات أكبر.
La gresca estalló en la fiesta después de que alguien rompiera una botella.
الشجار انفجر في الحفلة بعد أن كسر شخص ما زجاجة.
Los vecinos tuvieron una gresca por el ruido de la música.
كان للجيران مشاجرة بسبب ضوضاء الموسيقى.
على الرغم من أن "gresca" ليست جزءًا من تعبيرات اصطلاحية شهيرة، إلا أن استخدامها يتكرر في العبارات المرتبطة بالشجارات أو النزاعات. إليك بعض الجمل التي توضح هذا الاستخدام:
No quiero meterme en la gresca de la calle.
لا أريد أن أتدخل في الشجار في الشارع.
La gresca terminó con la llegada de la policía.
انتهى الشجار بقدوم الشرطة.
Siempre hay una gresca cuando juegan al fútbol.
دائمًا ما يحدث شجار عندما يلعبون كرة القدم.
Intentaron evitar la gresca, pero fue imposible.
حاولوا تجنب الشجار، لكن كان ذلك مستحيلًا.
أصل كلمة "gresca" يعود إلى اللغة الإسبانية القديمة، ومن المحتمل أن تتبع جذورها إلى لغات ذات صلة كانت تستخدم في شبه الجزيرة الإيبيرية.