اسم (sustantivo).
/ˈɡwamo/
"غوا مو" (تستخدم للإشارة إلى نوع من الحيوانات أو كناية عن المفاهيم المتعلقة بالبرمائيات).
كلمة "guamo" في اللغة الإسبانية تشير عادةً إلى نوع معين من الضفادع أو الحيوانات البرمائية. هذه الكلمة قد تُستخدم بشكل شائع في بيئات غير رسمية، وتكون أكثر تكرارًا في الكلام الشفهي مقارنة بالسياق المكتوب.
En el estanque viven muchos guamos.
في البركة تعيش العديد من الضفادع.
Los guamos suelen croar en la noche.
عادةً ما تنادي الضفادع في الليل.
رغم أن "guamo" ليست جزءًا شائعًا من التعابير الاصطلاحية، إلا أنها قد تُستخدم عند الإشارة إلى الأشياء التي تتسم بالنحافة أو المرونة، مستندةً إلى خصائص الضفادع.
Él es tan ágil como un guamo.
هو رشيق مثل ضفدع.
No te preocupes, encontraré la solución tan rápido como un guamo salta.
لا تقلق، سأجد الحل بسرعة كما يقفز ضفدع.
Si seguimos este camino, estaremos en problemas, como un guamo en un pasto seco.
إذا واصلنا في هذا الطريق، سنكون في مشكلة، مثل ضفدع في عشب جاف.
أصل الكلمة "guamo" يأتي من أصل كاريبي أو ربما من بعض اللغات الأصلية التي تُستخدم في دول أمريكا اللاتينية.
هذه المعلومات تشير إلى الجوانب المختلفة لكلمة "guamo" في اللغة الإسبانية والموضوعات المتعلقة بها.