"hambruna" هي اسم مؤنث.
/hambɾu.na/
"hambruna" تشير إلى حالة من نقص الغذاء الحاد تؤدي إلى المجاعة، وغالباً ما تحدث نتيجة لأزمات طبيعية أو اقتصادية. يُستخدم هذا المصطلح في اللغة الإسبانية غالبًا لوصف حالات تشدد الأزمات الغذائية.
تستخدم الكلمة في السياقات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية، وغالبًا ما تُستخدم في الأحاديث المكتوبة بشكل أكثر من الكلام الشفهي بسبب طابعها الرسمي والموضعي.
المجاعة تؤثر على آلاف الأشخاص في العالم.
Durante la guerra, la hambruna se volvió un problema grave.
رغم أن "hambruna" ليست ضمن التعبيرات الاصطلاحية الشائعة، إلا أن لها بعض الاستخدامات المرتبطة بحالات الفقر والمعاناة. إليك بعض التعبيرات والعبارات التي قد تتضمن الكلمة: 1. "caer en la hambruna" - "السقوط في المجاعة" - Muchas familias han caído en la hambruna debido a la crisis económica. - العديد من العائلات سقطت في المجاعة بسبب الأزمة الاقتصادية.
المنظمات تحارب المجاعة في عدة مناطق.
"sufrir de hambruna" - "يعاني من المجاعة"
ترجع "hambruna" إلى الكلمة الإسبانية "hambre" التي تعني "جوع". وقد تعكس الكلمة حالة طوارئ طعام.