"Hato" هو اسم (اسم مؤنث) يُستخدم للدلالة على نوع معين من المصادر أو الوظائف.
الهجاء الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية هو: /ˈato/.
الكلمة "hato" يمكن أن تُترجم إلى العربية كـ "قطيع" أو "مجموعة من الحيوانات".
في اللغة الإسبانية، تُستخدم "hato" غالبًا للإشارة إلى مجموعة من الحيوانات، خاصةً في الزراعة أو تربية المواشي. هي كلمة شائعة تستخدم في الكلام الشفهي والكتابي، لكنها قد ظهرت في السياقات المتعلقة بالزراعة ورعاية الماشية بشكل خاص.
"El hato de vacas es muy grande en la granja."
"قطيع الأبقار كبير جدًا في المزرعة."
"El campesino cuida su hato con mucho cariño."
"الفلاح يعتني بقطيعه بحب كبير."
الحرف "hato" يُستخدم في بعض التعبيرات الشعبية أو الاصطلاحية في ثقافات العالم الناطق بالإسبانية، وغالبًا ما يُنادى على المجتمع الزراعي أو علاقة الناس بالطبيعة.
"El hato es el orgullo de los agricultores."
"قطيع الحيوانات هو فخر المزارعين."
"Andar con el hato siempre trae responsabilidad."
"التنقل مع القطيع دائمًا ما يجلب المسؤولية."
"El hato refleja el esfuerzo de muchos años."
"القطيع يعكس جهد العديد من السنوات."
الكلمة "hato" تُشتق من الكلمة اللاتينية "hatus"، التي تعني مجموعة أو مجموعة معينة، وقد تم استخدامها لتشير إلى تجميعات الحيوانات فيcontext الزراعية.