كلمة "hechizo" هي اسم.
/eˈtʃi.θo/ (في الإسبانية الأوروبية)
/oˈtʃi.so/ (في الإسبانية الأمريكية)
"hechizo" تشير إلى نوع من السحر أو التعويذة، وعادة ما تستخدم للإشارة إلى قوة أو شيء يُعتقد أنه يؤثر على شخص آخر بطريقة سحرية أو غامضة. تُستخدم في سياقات عديدة، بما في ذلك الأدب الشعبي والقصص والأساطير. تكرار استخدامها يتراوح بين الحديث و الكتابة، لكن قد يكون استخدامها ملاحظًا بشكل أكبر في الأدب والمحادثات حول السحر والخرافات.
La bruja lanzó un hechizo sobre el pueblo.
(ألقت الساحرة تعويذة على القرية.)
Creía que el hechizo lo protegería de los peligros.
(كان يعتقد أن التعويذة ستحميه من المخاطر.)
تستخدم كلمة "hechizo" في بعض التعابير والمفاهيم الأدبية والشعبية. وفيما يلي بعض الأمثلة:
"Ella le hizo un hechizo de amor para que él se enamorara."
(لقد قامت بعمل تعويذة حب لكي يقع في حبها.)
Hechizo de la luna
(تعويذة القمر)
"Durante la noche llena, se dice que el hechizo de la luna es más fuerte."
(يقال إنه خلال الليلة المكتملة، تكون تعويذة القمر أقوى.)
Romper el hechizo
(كسر التعويذة)
"Después de mucho tiempo, finalmente logró romper el hechizo que lo ataba."
(بعد وقت طويل، تمكن أخيرًا من كسر التعويذة التي كانت تربطه.)
Hechizo oscuro
(سحر مظلم)
"El libro está lleno de hechizos oscuros que pueden ser peligrosos."
(الكتاب مليء بالتعاويذ المظلمة التي قد تكون خطيرة.)
Hechizo de fortuna
(تعويذة حظ)
الكلمة "hechizo" تأتي من الفعل الإسباني "hechizar"، الذي يعني "السحر" أو "إلقاء التعويذة". الفعل نفسه مأخوذ من كلمة أصلها إنجليزي قديم تشير إلى أقوى الأشكال السحرية.
باختصار، "hechizo" كلمة تعكس جذورًا عميقة في الثقافة الشعبية والسحر، ولها استخدامات متعددة تعبر عن القوة وأثرها في الحياة اليومية.