كلمة "hediondo" تستخدم لوصف شيء له رائحة كريهة أو نتنة. تُستخدم عادةً في المحادثات اليومية أو الكتابة للتعبير عن الاستياء أو النفور من شيء ذو رائحة غير مستساغة. تكرار استخدامها يعد معتدلًا، وغالبًا ما ترد في الكلام الشفهي أكثر من السياق المكتوب.
La basura en la cocina está hedionda.
(القمامة في المطبخ نتنة.)
No puedo entrar a esa habitación, huele muy hediondo.
(لا أستطيع دخول تلك الغرفة، إنها تفوح برائحة كريهة جدًا.)
كلمة "hediondo" ليست شائعة جداً في التعبيرات الاصطلاحية، لكن يمكن استخدامها في بعض السياقات اليومية بطريقة تصويرية أو مجازية.
Este lugar ha estado cerrado tanto tiempo que se ha vuelto hediondo.
(لقد كان هذا المكان مغلقًا لفترة طويلة بحيث أصبح نتنًا.)
Después de la tormenta, el río se convirtió en un hediondo remanso.
(بعد العاصفة، تحول النهر إلى مستنقع نتن.)
Algunas comidas pueden volverse hediondas si no se refrigeran adecuadamente.
(بعض الأطعمة يمكن أن تتحول إلى نتنة إذا لم تتجمد بالشكل المناسب.)
تعود كلمة "hediondo" إلى الكلمة اللاتينية "hediondus"، التي تعني "مؤلم" أو "نتن".
تستخدم كلمة "hediondo" في لغة الإسبانية بطريقتين رئيسيتين: لوصف الروائح السيئة، وللتعبير عن المشاعر السلبية تجاه شيء أو حالة معينة.