كلمة "helar" تعني "تجمد" أو "يتجمد". تستخدم بشكل عام في السياقات المتعلقة بالتغيرات الفيزيائية في الحالة من سائلة إلى صلبة. يتم استخدامها بشكل متكرر في الأحاديث المتعلقة بالطقس، الطبخ أو حتى في علم الكيمياء.
الكلمة تُستخدم أكثر في السياق المكتوب، ولكنها موجودة في المحادثات الشفهية أيضًا.
الماء يمكن أن يتجمد إذا انخفضت الحرارة كثيرًا.
En invierno, los lagos suelen helar.
تستخدم كلمة "helar" في بعض التعبيرات الاصطلاحية التي تشير إلى مشاعر البرودة أو القسوة. إليك بعض الأمثلة:
لقد تجمدت الأجواء في الاجتماع.
Un frío que hiela los huesos.
برودة تتجمد لها العظام.
Sus palabras helaron el ambiente.
كلماتها جمدت الأجواء.
Después de escuchar la noticia, su sonrisa se heló.
بعد سماع الخبر، تجمدت ابتسامته.
El viento helaba, y no podía salir.
كلمة "helar" تأتي من الجذر اللاتيني "gelare" والذي يعني "تجميد" أو "تحويل إلى جليد".
كلمة "helar" تحمل في معناها الدلالات المتعلقة بالتجمد، وهي كلمة شائعة تستخدم في مختلف السياقات سواء في الحياة اليومية أو في المجالات العلمية، مما يجعلها جزءًا أساسيًا من اللغة الإسبانية.