الفعل
/hɛɾˈβiɾ/
كلمة "hervir" تعني "يغلي" في اللغة الإسبانية. يُستخدم الفعل في سياقات تتعلق بجعل سائل يرتفع درجة حرارته حتى يصل إلى نقطة الغليان، وهو ما يؤدي إلى تحول السائل إلى بخار. الكلمة شائعة جدًا في الحياة اليومية وتُستخدم على نطاق واسع في الطبخ والمجالات العلمية. يُستخدم الفعل "hervir" بشكل أكبر في الكلام الشفهي مقارنة بالسياقات المكتوبة، لكن يمكن العثور عليه أيضًا في الوصفات والكتب التي تتعلق بالطبخ.
El agua tiene que hervir antes de agregar la pasta.
(يجب أن يغلي الماء قبل إضافة المعكرونة.)
Me gusta hervir verduras para mantener sus nutrientes.
(أحب سلق الخضار للحفاظ على عناصرها الغذائية.)
كلمة "hervir" مُستخدمة في العديد من التعبيرات الاصطلاحية في الإسبانية، مما يدل على الفكرة الخاصة بالحماسة أو الإحباط.
Estar que hierve.
(لدي شعور بالإحباط الشديد.)
ترجمة: "لدي شعور بالإحباط الشديد."
Hervir de emoción.
(يغلي من الحماس.)
ترجمة: "يغلي من الحماس."
Estar hervido.
(أن تكون في وضعية صعبة أو محطمة.)
ترجمة: "أن تكون في وضعية صعبة."
يأتي الفعل "hervir" من اللاتينية "hibere"، والتي تعني "التواجد" أو "الوقوف".
بهذا، يمكن أن نرى أن "hervir" هي كلمة مهمة تستخدم في مجموعة متنوعة من السياقات، خاصة في الطبخ والعلوم، وتحتوي على معانٍ تعبيرية غنية في اللغة الإسبانية.