Hombro هو اسم باللغة الإسبانية، ويعني "كتف" بالعربية.
/hom.bɾo/
الكلمة "hombro" تشير إلى جزء من الجسم البشري يقع بين الرقبة والذراع. يتم استخدام الكلمة بشكل شائع في المحادثات اليومية وفي السياقات الطبية عند الإشارة إلى الإصابة أو الألم في الكتف. يمكن استخدامها في الكلام الشفهي وكذلك في الكتابات، لكن قد تزداد تكرارها في السياقات الطبية أكثر.
"أشعر بألم في الكتف بعد ممارسة التمارين."
Ella se lastimó el hombro al caer de la bicicleta.
"هي أصيبت كتفها عندما سقطت من الدراجة."
El médico examinó su hombro por la inflamación.
"Hombro" مستخدمة في بعض التعبيرات الاصطلاحية والعبارات الشائعة، وهي تشير أحيانًا إلى الدعم أو الحمل.
"مد يد العون."
Hombros caídos.
"أكتاف منهارة." (تستخدم لوصف شخص يبدو محبطًا أو مهزومًا)
Hombro con hombro.
"كتف إلى كتف." (تعبير عن التعاون أو التكاتف)
No cargues todo el peso sobre tus hombros.
تعود كلمة "hombro" إلى اللغة اللاتينية "humerus"، التي تعني أيضًا "كتف".
المترادفات: - Humerus (بعض الاستخدامات الفنية)/ عبارة طبية.
المتضادات: - لا يوجد تضاد رئيسي مباشر في اللغة الإسبانية، لكن السياقات الطبية قد تشير إلى "dolor" (ألم) كتضاد مع صحة الكتف.