"impertinente" هو صفة في اللغة الإسبانية.
/impɛrtiˈnente/
كلمة "impertinente" تستخدم لوصف شخص أو سلوك يكون غير محترم أو يتجاوز الحدود المقبولة، وغالبًا ما تشير إلى التصرفات التي تكون مزعجة أو غير ملائمة. تُستخدم هذه الكلمة في كل من الكلام الشفهي والكتابي، ولكن يمكن أن تزداد في تتبعها السياقات التي تتعلق بالمواقف الاجتماعية أو القانونية حيث تُعتبر السلوكيات غير اللائقة.
Ella fue impertinente con su profesor en clase.
ترجمة: كانت وقحة مع معلمها في الصف.
Su comentario fue impertinente y no se lo esperaba.
ترجمة: كان تعليقه وقحًا ولم يكن يتوقعه.
تُستخدم كلمة "impertinente" في بعض التعبيرات والتعابير الاصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض الأمثلة:
No seas impertinente, respeta a los mayores.
ترجمة: لا تكن وقحًا، احترم الكبار.
Su actitud impertinente le trajo muchos problemas.
ترجمة: جلبت له سلوكياته الوقحة العديد من المشاكل.
Decir lo que piensa sin filtro puede resultar impertinente.
ترجمة: قول ما يفكر به بلا تصفية قد يكون وقحًا.
Es impertinente interrumpir a alguien mientras habla.
ترجمة: من الوقاحة مقاطعة شخص ما أثناء حديثه.
A veces, la sinceridad puede resultar impertinente.
ترجمة: أحيانًا، قد تكون الصراحة وقحة.
تعود كلمة "impertinente" إلى اللاتينية "impertinens"، والتي تتكون من "in-" بمعنى "غير" و"pertinens" بمعنى "ذو صلة" أو "ملائم".
المترادفات: - Desconsiderado (غير مهتم) - Grosero (فاحش)
المتضادات: - Cortés (مهذب) - Respetuoso (محترم)