الفعل
/inˈklujɾ/
كلمة "incluir" باللغة الإسبانية تعني "يشمل" أو "يتضمن". تُستخدم للإشارة إلى إدخال شيء ضمن مجموعة أو فئة معينة. وتُستخدم بشكل متكرر في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، ولكن قد تزداد في السياقات المكتوبة، خاصة في القانونية والتقنية.
"من المهم تضمين جميع التفاصيل في التقرير."
"El contrato debe incluir las cláusulas necesarias."
أصل كلمة "incluir" يعود إلى اللاتينية "includere"، حيث تعني "إدخال" أو "احتواء".
"تضمين في الميزانية."
"Incluir a alguien en la lista de invitados."
"تضمين شخص ما في قائمة المدعوين."
"Es esencial incluir todas las voces en la discusión."
"من الضروري تضمين جميع الأصوات في النقاش."
"Decidimos incluir el nuevo producto en nuestra línea."
"قررنا إدراج المنتج الجديد في خطنا."
"Incluir información relevante es clave para el análisis."
"تضمين المعلومات ذات الصلة هو أمر أساسي للتحليل."
"El manual debe incluir instrucciones claras para el usuario."
"يجب أن يتضمن الدليل تعليمات واضحة للمستخدم."
"Vamos a incluir a nuestros socios en la reunión."
"سنقوم بتضمين شركائنا في الاجتماع."
"Es habitual incluir un resumen al final del documento."