فعل
/indigˈnaɾ/
كلمة "indignar" تعني إثارة الغضب أو الاستياء لدى شخص ما. يتم استخدامها بشكل شائع في السياقات التي تتعلق بالظلم أو المعاملة غير العادلة. الفعل "indignar" يمكن استخدامه في الكلام الشفهي والمكتوب، ويظهر بشكل متكرر في الأدبيات السياسية والاجتماعية حيث يتم التعبير عن الغضب من الأحداث أو التصرفات غير المقبولة.
La corrupción en el gobierno me indigna.
الفساد في الحكومة يُغضبني.
Su comentario indignó a muchos en la reunión.
تعليقها أغضب الكثيرين في الاجتماع.
تستخدم "indignar" في عدد من التعبيرات الاصطلاحية التي تتعلق بالتعبير عن الغضب أو الاستياء. فيما يلي بعض الجمل:
Me indigna la injusticia.
يُغضبني الظلم.
Es indignante lo que sucedió en la escuela.
الأمر مُغضب ما حدث في المدرسة.
Se indigna fácilmente cuando ve desigualdades.
يشعر بالاستياء بسهولة عندما يرى عدم المساواة.
La noticia del desalojo indignó a la comunidad.
خبر الإخلاء أغضب المجتمع.
Indignarse es una reacción natural ante el abuso.
الاستياء هو رد فعل طبيعي تجاه الإساءة.
Me indigna que no se tomen en serio los problemas ambientales.
يُغضبني أنه لا يتم أخذ المشاكل البيئية على محمل الجد.
"Indignar" تأتي من اللاتينية "indignare"، والتي تعني "إثارة الغضب" أو "استياء".