اسم.
/ˈindjo/
هذا المصطلح يمكن ترجمته إلى "هندي" أو "سكان أصليون" حسب السياق.
كلمة "indio" تشير إلى الهنود أو السكان الأصليين، وخاصة في سياق أمريكا اللاتينية. تُستخدم هذه الكلمة لوصف شعوب أمريكا الأصليين، وتعبر عن تراثهم الثقافي وتاريخهم. يتم استخدامها بشكل شائع في النقاشات الاجتماعية والسياسية، وقد تكون لها دلالات معينة في كل من السياقات الشفوية والمكتوبة.
تكرار استخدام الكلمة "indio" يعتمد على السياق: قد تكون أكثر شيوعًا في الحديث عن الثقافة والفن أو في الدراسات الأكاديمية.
Los indios de América tienen una rica herencia cultural.
(السكان الأصليون في أمريكا لديهم تراث ثقافي غني.)
El indio guaraní lucha por sus derechos.
(الهندي الغواراني يناضل من أجل حقوقه.)
قد لا تكون كلمة "indio" شائعة جدًا في تعبيرات اصطلاحية محددة، لكنها تستخدم في بعض السياقات:
"Indio de la selva" - وتستخدم للإشارة إلى شعوب الغابة أو الغابات، مما يدل على الهوية القوية للسكان الأصليين الذين يعيشون في تلك المناطق.
(مثل "بعض الهنود من الغابة يعيشون في تناغم مع البيئة.")
"Cuerpo de indio" - تشير إلى القوة أو القوة البدنية.
(مثل "El atleta tiene un cuerpo de indio por su entrenamiento constante." - "الرياضي لديه جسد قوي بسبب تدريباته المستمرة.")
تأتي الكلمة "indio" من الكلمة اللاتينية "indus" والتي تعود بدورها إلى التسميات التي استخدمها المستكشفون الأوروبيون للإشارة إلى سكان الهند وجنوب آسيا، ولكنها تطورت في سياقات مختلفة للإشارة إلى شعوب أمريكا الأصليين.
المترادفات: - indígena (السكان الأصليين) - nativo (المولد)
المتضادات: - extranjero (أجنبي) - forastero (غريب)